Tv novelas и не только.Форум о теленовелах

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Tv novelas и не только.Форум о теленовелах » Сериалов других стран » Перри Мэйсон / Perry Mason (1957 – 1966) - США


Перри Мэйсон / Perry Mason (1957 – 1966) - США

Сообщений 1 страница 20 из 65

1

http://www.kinopoisk.ru/images/film_big/229158.jpg

    1.1 Сезон 1 (1957—1958)
    1.2 Сезон 2 (1958—1959)
    1.3 Сезон 3 (1959—1960)
    1.4 Сезон 4 (1960—1961)
    1.5 Сезон 5 (1961—1962)
    1.6 Сезон 6 (1962—1963)
    1.7 Сезон 7 (1963—1964)
    1.8 Сезон 8 (1964—1965)
    1.9 Сезон 9 (1965—1966)

1.1 Сезон 1 (1957—1958)
1-я серия: Дело рыжеволосой официантки
The Case of the Restless Redhea
d
К адвокату Перри Мейсону по телефону обращается Эвелин Бегби, которой подкинули заряженный револьвер. По совету адвоката женщина уезжает из меблированных комнат, где проживала в последнее время, но по дороге её начинает преследовать некто, скрывающий лицо под белым капюшоном. Когда преследователь поравнялся с ней, Эвелин выстрелила в мужчину из револьвера.

2-я серия: Дело племянницы сомнамбулы
The Case of the Sleepwalker's Niece

Развод — дело обычное, правда, причины развода могут быть весьма экзотическими. Так, жена подала на расторжение брака, решив, что страдающий лунатизмом муж симулирует недуг, стремясь под благовидным предлогом убить её. Правда, с каких-то пор не последнюю роль в процессе развода начал играть партнёр мужа в бизнесе, а по совместительству — любовник жены.

3-я серия: Дело нервного сообщника
The Case of the Nervous Accomplice

Жена узнаёт, что муж изменяет ей с сексапильной блондинкой. Она нанимает адвоката Перри Мейсона. Но только не для того, чтобы развестись, а чтобы сохранить брак. Путь к этому лежит через покупку акций компании, которая собирается искать нефть на участке, предназначенном под застройку жилого квартала.

0

2

4-я серия: Дело тонущей утки
The Case of the Drowning Duck

Логан-Сити небольшой городок, жители которого растят и копают картошку и свёклу. Но живёт тут и мистер Брикс, который «копает» информацию. Та информация, что у него есть сейчас, позволяет ему требовать пять тысяч долларов у миссис Адамс, которая очень хотела бы сохранить в тайне свой семейный секрет.

5-я серия: Дело взбалмошной девчонки
The Case of the Sulky Girl

Эдвард Нортон — строгий опекун собственной племянницы, несколько лет назад потерявшей обоих своих родителей. И хоть наследство у племянницы приличное (целый миллион), было бы нелепо обвинять «дядю Эдварда» в каких-либо махинациях, поскольку он патологически честный человек. Единственное, что раздражает девушку — это его суровость и нежелание потакать её прихотям. А тем более, её желанию выйти замуж. Может, девушке стоит рассчитывать на помощь известного адвоката?

6-я серия: Дело молчаливого партнёра
The Case of the Silent Partner

Выращивать орхидеи выгодно, но и опасно. Всегда найдётся кто-то, кто захочет стать твоим партнёром. Вслед за его предложением, которое, конечно, будет отвергнуто, может последовать мошенничество в карты, отравленные конфеты, убийство, пожар. Ну как тут удержаться и не обратиться за помощью к адвокату?

0

3

7-я серия: Дело разгневанной плакальщицы
The Case of the Angry Mourner

Мать должна защищать дочь, если считает, что её репутации может быть нанесён урон. Или если дочь попробуют обвинить в убийстве. Ах, как трогательны, но в то же время как нелепы все эти попытки обеспокоенной матери скрыть следы на месте преступления. Теперь единственное, что может уберечь её и дочь от вроде бы объективных обвинений — это обращение за помощью к Перри Мейсону. Последняя надежда оправдаться...

8-я серия: Дело кровавого поцелуя
The Case of the Crimson Kiss

Что-то неладное происходит в «Ветвях мандрагоры». Заштатная гостиница, где снимают комнаты не слишком обеспеченные люди или те, кто желают скрыть свои внебрачные связи. Перри Мейсону, попавшему в гостиницу по звонку своей давней знакомой, необходимо понять, как защитить племянницу знакомой, которая, по всем уликам, убила своего любовника и чуть не отравила себя и соседку по комнате барбитуратами. Зачем ей всё это, если через несколько дней у неё должна состояться свадьба, о которой можно только мечтать?

9-я серия: Дело бродячей лисицы
The Case of the Vagabond Vixen

Клиент Перри Мейсона Джон Эддисон, кинопродюсер, обращается к адвокату с просьбой освободить, арестованную за бродяжничество девушку Веронику Дейл. Он познакомился с ней накануне, когда подобрал ее на шоссе. Добираясь до Лос-Анжелеса на попутных машинах, Вероника Дейл знакомится с человеком, назвавшимся Эдгаром Феррелом, который домогался её, а вскоре был найден убитым в своем доме. Эддисон обвинен в этом убийстве. Мейсону предстоит распутать этот клубок.

0

4

10-я серия: Дело о сбежавшем трупе
The Case of the Runaway Corpse

Адвокат Перри Мейсон вынужден помогать женщине, которую подозревают в убийстве (с помощью отравления мышьяком) собственного мужа. Но вот же какое дело — труп мужа сбежал из мотеля, где местный врач констатировал его смерть и запер комнату на ключ. Что за странности творятся в этих придорожных заведениях? Ещё запутанней становится ситуация, когда труп всё же находят, как и положено, в могиле, но только не на кладбище, а на периферийной дороге.

11-я серия: Дело о наклонённой свече
The Case of the Crooked Candle

Каково же было удивление миссис Бредфорд, когда в салоне красоты она вдруг узнала, что существует вторая миссис Бредфорд, у которой, к тому же, есть ключ от дома, принадлежащего им с мужем! А муж, как назло, куда-то уехал. Нет, решительно невозможно находиться в доме одной, зная, что кто-то ещё может ночью забраться в жилище. И миссис Бредфорд покидает дом, чтобы на следующее утро узнать, что её муж убит на борту яхты.

12-я серия: Дело о небрежной нимфе
The Case of the Negligent Nymph

Бутылка с запиской о предполагаемом убийстве, выброшенная на берег. Любой разумный человек, нашедший её, может рассчитывать на вознаграждение, обратившись к лицу, указанному в записке как убийца. И пусть потом он сам выкручивается из ситуации. Если, конечно, сумеет выжить.

0

5

13-я серия: Дело об изъеденной молью норковой шубе
The Case of the Moth-Eaten Mink

Не дай бог стать подозреваемым в деле об убийстве полицейского! Вряд ли удастся спастись бегством, запутать следы, «залечь на дно». Выследят, поймают, предадут суду. Против полицейского преследования есть одна защита — вовремя обратиться к хорошему адвокату. Да не к кому-нибудь, а к самому Перри Мейсону.

14-я серия: Дело о крючке с наживкой
The Case of the Baited Hook

Ночью адвокат Перри Мейсон вынужден принять дома двух клиентов (мужчину и скрывающую лицо женщину), которые не говорят своих имён, не объясняют, ради чего его нанимают, но дают аванс в две тысячи долларов и половину десятитысячной купюры. Вторую половину Мейсон должен получить тогда, когда в его услугах возникнет необходимость. Однако адвокат не умеет выжидать, он тут же начинает своё расследование.

15-я серия: Дело о лошади танцовщицы
The Case of the Fan Dancer's Horse

Стоило Перри Мейсону и его секретарю Делле Стрит помочь женщине, попавшей на своей машине в аварию, как они тут же вляпались в странную историю, в которой фигурируют веера и туфли (как атрибуты для танца), вроде бы раненая пегая лошадь-семилетка и две танцовщицы, носящие одно имя. Но самая главная неожиданность таилась в гостиничном номере, за которым была установлена неусыпная слежка детективов, нанятых Перри, — труп мужчины.

0

6

16-я серия: Дело о скромной подзащитной
The Case of the Demure Defendant

Дядя, желчный и наглый старик, страдающий сердечными болезнями, третирует племянницу и не позволяет ей выйти замуж, обещая в случае неповиновения послать жениху какие-то компрометирующие девушку бумаги. Ей остаётся лишь страдать и продолжать ухаживать за капризной развалиной. В какой-то момент в руки племянницы попадают таблетки с цианистым калием. Такая возможность освободиться от влияния семейного тирана!

17-я серия: Дело об украденном дневнике
The Case of the Sun Bather's Diary

Девять месяцев назад Фрэнк Доулинг был осуждён за кражу крупной суммы денег из банка «Коммерческая безопасность», а сегодня его дочь Арлин оказалась в затруднительном положении: она загорала топлесс на поляне, когда её трейлер (вместе с одеждой и другими вещами) кто-то похитил. Теперь Перри Мейсон должен не только привезти девушке одежду, но и постараться найти пропавший трейлер, в котором среди прочего хранится дневник Арлин, а в дневнике, быть может, есть разгадка преступления девятимесячной давности.

18-я серия: Дело осторожной кокетки
The Case of the Cautious Coquette

Муж шантажирует жену, отказывая ей в разводе. Если в ближайшее время женщина не получит развод, может сорваться её брак с другим мужчиной, совладельцем крупного бизнеса. Параллельно Перри Мейсон ведёт дело парня, пострадавшего в автомобильной аварии. Обе истории перепутываются таким образом, что известному адвокату приходится заодно раскрывать два убийства.

0

7

19-я серия: Дело о преследуемом муже
The Case of the Haunted Husband

На дороге случилась авария с жертвами, в аварии обвиняют девушку, якобы угнавшую автомобиль известного кинопродюсера. По просьбе подруги девушки Перри Мейсон берётся защищать обвиняемую. Однако в ходе дела обвинение переквалифицируется, поскольку погибает тот, кто, возможно, на самом деле был за рулём совершившего аварию автомобиля. И на подозрении снова та же самая девушка. Только Перри Мейсон не верит в её вину. Возможно, при расследовании случившегося ему помогут рубашка с пятном от помады и маленькое пёрышко из подушки.

20-я серия: Дело об одинокой наследнице
The Case of the Lonely Heiress

Объявление в журнале для людей, ищущих себе пару, вызвало ажиотаж среди холостяков, каждый из которых полагал, что красавица с наследством — это именно то, что он давно искал. Но, похоже, первым к финишу пришёл увалень-ковбой, не ставший юлить и обманывать, а прямо сказавший девушке, что его главная цель — её наследство. И, как ни странно, девушке его прямота понравилась. Дело вовсю продвигается к свадьбе, однако у ковбоя обнаруживается много недоброжелателей...

21-я серия: Дело о зеленоглазой сестре
The Case of the Green-eyed Sister

Детектив Вест уже десять лет идёт по следам двух подельников, обокравших Техасский национальный банк, но выкрутившихся из ситуации. Сейчас у детектива есть железный аргумент — плёнка с записью разговора, из которого следует, что в ограблении участвовали именно эти двое. Однако Вест не собирается сдавать воров в полицию. Не лучше ли их шантажировать и попробовать «нагреться» на этом?..

0

8

22-я серия: Дело беглой медсестры
The Case of the Fugitive Nurse

С кем может изменять жене доктор? Конечно, со своей медсестрой. И жена готова терпеть эти измены, если только дело не зайдёт слишком далеко. Но в этот раз, судя по всему, дело зашло дальше некуда. Муж скрыл от жены крупную сумму денег, собираясь использовать её без ведома жены. Уж не собрался ли он бежать с медсестрой в Мексику? Необходимо срочно нанимать адвоката!

23-я серия: Дело одноглазой свидетельницы
The Case of the One-eyed Witness

Тысяча долларов в месяц — вот плата шантажисту, который знает кое-какие детали в истории её семьи. Точнее, в истории её брата, который когда-то в юности совершил непоправимый поступок. Брат на свободе, но вечно это продолжаться не сможет, если его выдадут полиции. И значит, надо платить снова и снова. Или есть другой способ решить ситуацию?

24-я серия: Дело о беспощадном двойнике
The Case of the Deadly Double

Удивительное дело: шизофрения, раздвоение личности, есть как признанный медициной факт, но в юридической практике это не является аргументом. Пусть медики сколько угодно утверждают, что в одном теле могут обретаться сразу две личности, в суде это не может быть использовано. И как тогда быть женщине, добропорядочной матери и верной жене, если время от времени её место занимает пьяница-кокетка, которая любит не мужа, а совсем другого человека? А ведь все улики указывают на то, что мужа убила именно она. Но кто же точно — кокетка или жена?

0

9

25-я серия: Дело о пустой жестянке
The Case of the Empty Tin

Хокинс 25 лет пробыл в Китае, нажив за эти годы приличное состояние. Но он погиб, и вот уже распорядитель наследства ищет в Америке дочь, ожидая от претендентки каких-то особенных доказательств своего родства с Хокинсом. Есть две возможные наследницы. Кого из них предпочесть? Как понять, кто из девушек настоящая дочь погибшего? Возможно, распорядитель наследства и смог бы решить эту задачку, если остался бы жив...

26-я серия: Дело спящей жены
The Case of the Half-Wakened Wife

Фрэнк, работник семьи Шелби, хороший человек. Ему нравится его работа: не очень хлопотная, не самая продолжительная. И всегда найдётся время предаться своей страсти — писательству. А ещё Фрэнку нравится быть рядом с миссис Шелби, которая, судя по всему, отвечает ему взаимностью. Вот только мистеру Шелби их отношения совсем не по-нраву. Такое впечатление, что он задумал недоброе. Все ли переживут ближайшую ночь?

27-я серия: Дело отчаявшейся дочери
The Case of the Desperate Daughter

В семье Баннистер назревает неразрешимая проблема. Миссис Баннистер, в своё время получившая американское гражданство по фальшивым документам, рискует быть депортированной. Человек, прибывший в США, чтобы вернуть беглянку на родину, готов на всё, чтобы выполнить свою миссию. Он только не готов противостоять напору молодой мисс Баннистер, падчерицы, готовой ради мачехи, её счастья, стать даже любовницей нелюбимого человека.

0

10

28-я серия: Дело отчаянной приманки
The Case of the Daring Decoy

Как много, порой, зависит от маленьких людей, которые изо дня в день выполняют свою незаметную работу. Иногда даже скромная лифтёрша может оказать огромную услугу богатому и успешному человеку, вдруг попавшему в затруднительную ситуацию. Именно наблюдательность девушки, узнававшей людей не в лицо, а по обуви, помогла Перри Мейсону раскрыть очередное преступление.

29-я серия: Дело одной танцовщицы
The Case of the Hesitant Hostess

Жесток мир красоты и танцев. Он манит и дразнит, заставляя желать оказаться его частью. Но стоит только войти сюда, и тут же чувствуешь на себе всю его беспощадность. Танцовщицы и красотки. Они часто выезжают в зарубежные турне... чтобы на обратном пути в своих личных вещах провести героин. А если кто-то из них что-то разузнает и начнёт шантажировать начальство, за их жизнь нельзя дать и ломанного цента.

30-я серия: Дело плачущей женщины
The Case of the Screaming Woman

Что скрывает журнал, выкраденный из частной клиники доктора Барнса? Наверное, что-то важное, поскольку позволяет миссис Дэвис, ведущей популярную колонку в газете, шантажировать доктора и его помощницу мисс Уолш. Только шантаж не удался, вернее, удался не в полной мере, поскольку миссис Дэвис погибла. Кто понесёт ответственность за гибель известной журналистки?

0

11


31-я серия: Дело старой сиделки
The Case of the Fiery Fingers

Луиза Гордон прикована к постели. Она уверена в том, что у ее мужа есть любовница, поэтому запретила ему заходить в свою комнату. Только ее подруга Вики Брэкстон и пожилая сиделка Нора-Мэй Квинси могут ее видеть. Подозревая проблемы, Нора-Мэй консультируется с Перри Мейсоном. Когда Луиза умирает от отравления мышьяком, сиделку обвиняют в убийстве.

32-я серия: Дело подставного лица
The Case of the Substitute Face

В кои-то веки Перри Мейсон и Делла Стрит не в своём офисе и не в зале суда. Они возвращаются в Лос-Анджелес из Канады на океанском лайнере. В пути они знакомятся с некоторыми людьми, которые вот-вот станут участниками новой драмы: с мнимым самоубийством, подкупом присяжного, сменой личин и, в конце концов, с настоящим убийством. В расследовании преступления Мейсону пытаются мешать все, даже дочь его подзащитной. Однако истина всё же будет установлена.

33-я серия: Дело длинноногих моделей
The Case of the Long-Legged Models

Давнишний клиент Перри Мейсона Майкл Гарвин (считается старшим, поскольку есть ещё его сын Майкл Гарвин-младший) просит защитить его подопечную Стефани Фолкнер, которую обвиняют в убийстве Джорджа Касла, человека сомнительной репутации да к тому же подозреваемого в убийстве отца Стефани. В результате расследования дела суд едва не «заблудился в трёх соснах», пытаясь разобраться, из какого пистолета (из трёх наличествующих) был убит Касл.

0

12

34-я серия: Дело о позолоченной серьге
The Case of the Gilded Lily

Опасное это дело — страсть. Состоятельный человек Стюарт Брент влюбился, как мальчишка. Лишь две недели он был знаком с Энни Роан, встретив её в Лас-Вегасе, а уже повёл под венец. Благо, в столице игорного бизнеса это делается запросто. Но вот проблема — Стюарт не знает, кем была Энни раньше. Зато о её не самом безупречном прошлом хорошо осведомлён некий Артур Бинни, который предложил Бренту выкупить статью об Энни за 30 тысяч долларов. В случае отказа Бинни грозился опубликовать скандальный материал в своём журнальчике. Брент готов пойти на сделку, но неожиданно он оказался втянут в тёмную историю убийства Артура Бинни.

35-я серия: Дело ленивого любовника
The Case of the Lazy Lover

Бертранда Оланда не любили многие. И многие желали ему смерти. Но осуществил убийство кто-то один. Но кто? Неужели его жена, которая так искусно прикидывается невинной? Ведь все улики указывают на неё. И что же в этих уликах не даёт покоя адвокату Перри Мейсону? Ага, следы! Необходимо понять логику развития событий. Именно этим и занимается Мейсон во время судебного процесса — собирает всё в единую логическую цепочку. Кто-то из этой цепи событий обязательно выпадет. Тот, кто убил Оланда.

36-я серия: Дело блудных родителей
The Case of the Prodigal Parent

Так бывает — чтобы найти преступника и мотив для убийства, следует для начала определить все родственные связи замешанных в деле людей. Например, узнать, кто родители девушки, которую стремился вернуть (и довольно грубо это делал) её бывший парень в день собственной гибели. Возможно, именно отец вступился за дочь и убил приставучего наглеца.

0

13

37-я серия: Дело о блондинке с подбитым глазом
The Case of the Black-eyed Blonde

Блондинок в этой истории несколько, но «посчастливилось» попасть под подозрение в убийстве только той, у которой совсем недавно появился под глазом синяк. Однако, с другой стороны — у блондинки с синяком не так всё плохо, ведь на её защиту встал Перри Мейсон. Только он в состоянии разобраться во всех хитросплетениях усыновления маленького мальчика Бобби, из-за которого пострадало не менее трёх светловолосых женщин.

38-я серия: Дело перепуганной машинистки
The Case of the Terrified Typist

Алмазы. Те самые «камушки», ради которых люди готовы на обман, бесчестные поступки, кражи, подлоги, даже на убийство. Вот и на этот раз причиной гибели курьера и воспоследовавшей за этим цепи продуманных событий стали южноафриканские алмазы. Всё указывает на то, что убил и избавился от трупа (попытавшись его утопить) Дуэйн Джефферсон, подзащитный Перри Мейсона. Так его или не его видели на лодочном пирсе с трупом? Он или не он был тем человеком, который приходил к курьеру в день его гибели?.. Чем больше раскручивается клубок, тем больше вопросов возникает. Например: А того ли человека называют Дуэйном Джефферсоном?

39-я серия: Дело о сведении счётов
The Case of the Rolling Bones

История началась на Аляске 30 лет назад, когда один из её участников, Дэниел Рид, убил своего напарника Монти Сьюэла. Да, они нашли золотую жилу и им было что делить. Да, он убил в целях самообороны, но попробуй кому докажи. И вот, спрятав труп в снег и сказав соседям, что Монти уехал в Сиэтл по делу, Дэниел вскоре и сам покинул Аляску, перебравшись в Лос-Анджелес. И вот сейчас Дэниела шантажирует некто Мори Льюис, обещающий поведать о преступлении Рида властям, если тот откажется выплатить ему кругленькую сумму. Однако на деньги Рида имеют виды и его племянник с женой, которые решили избавиться от дяди, спрятав его в частную клинику...

0

14

1.2 Сезон 2 (1958—1959)
1-я серия: Дело о соответствии трупа
The Case of the Corresponding Corpse

Что за удача выжить в катастрофе! Ну, пусть не выжить, пусть просто не попасть в неё. Вот билет на самолёт, а самолёт уже в небе над Атлантикой. А через какое-то время рухнет в океан, и никто не спасётся. Зато ты цел. И никто об этом не знает! Можно сменить имя, уехать жить к чёрту на кулички. Зато жена, с которой у тебя в последнее время нелады, получит кругленькую сумму от страховой компании. Жизнь начинается с нуля на новом месте. Есть девушка, и тебе с ней очень хорошо. Размеренная жизнь. Да к тому же у тебя вдруг обнаружился талант художника. Чем не идиллия?.. Только почему так неуютно, так тяжело на душе? Почему всё сильней тянет к прежней жене?.. А тут ещё этот сыщик страховой компании со своим нелепым шантажом...

2-я серия: Дело везучего неудачника
The Case of the Lucky Loser

Муж едет в командировку в Мексику. Он заядлый археолог, хоть и из весьма обеспеченной семьи. Жена с ним в поезде, но на ближайшей станции сойдёт и вернётся в Лос-Анджелес, поскольку в экспедицию муж её не берёт. Если бы она знала, что об интрижке, которая есть у неё на стороне, уже известно мужу! Если бы знала, что муж тайком последует за ней, когда она со станции поедет на своё очередное свидание!.. Возможно, тогда не случилось бы трагедии. Но — поезд вот-вот совершит запланированную остановку, вот-вот начнёт раскручиваться маховик очередного криминального сюжета.

3-я серия: Дело маленького клиента
The Case of the Pint-Sized Client

Для старика Ремзи всё кончено. Никто не поверит, что деньги, которые обнаружили в его квартире, найдены внуком в заброшенном доме, где на следующий день произошло убийство. А ведь кроме этого есть ещё свидетельства, что сам Ремзи («папаша Ремзи», как его пытались окрестить подельники погибшего) вскрывал сейф в банке, откуда и были изъяты деньги, найденные впоследствии внуком. Всё к одному. Ситуация тупиковая. Помощи ждать неоткуда. Разве что от адвоката Мейсона.

0

15

4-я серия: Дело о язвительном сержанте
The Case of the Sardonic Sergeant

Эхо Второй мировой войны. На Филиппинах американским военным, опасавшимся успешной атаки врага, пришлось уничтожить крупную сумму денег. Сжигать миллионы было поручено команде из восьми человек. На сегодняшний день в живых из этой команды остались только двое. И один из них, бывший тогда лейтенантом, продолжает служить в армии, правда, теперь в звании майора. В расположении базы, где майор возглавляет финансовую службу, стали появляться денежные купюры из партии, которую должны были уничтожить много лет назад на Филиппинах...

5-я серия: Дело о необычной невесте
The Case of the Curious Bride

Всё дело в звонке. По крайней мере, хитроумный план адвоката Перри Мейсона подразумевал сбить с толку обвинение, считавшее убийцей шантажиста его жертву, путём замены звонка в квартире убитого. Да, всё дело в звонке и в процессе развода. Развод как раз должен стать тем стимулом, который заставит убийцу сознаться в содеянном. Звонок, развод, чистосердечное признание. И как только у Мейсона хватает ума, логики и знаний человеческой психологии, чтобы выстраивать такие сложные комбинации, загоняя в ловушки как настоящих преступников, так и вечного своего противника окружного прокурора Бюргера?

6-я серия: Дело о зарытых часах
The Case of the Buried Clock

«Время зарыть нельзя!» Так заявила Делла Стрит после того, как блистательный Перри Мейсон в очередной раз сумел «откопать» правду, почти не выходя из зала суда. Но до этой фразы пришлось многое узнать или вскрыть, применяя логику и здравый смысл. И спасти от обвинений пожилого врача, которого, согласно имевшимся улика.

0

16

7-я серия: Дело о женатом трудяге
The Case of the Married Moonlighter

Почему кому-то всё, а кому-то ничего? Почему один должен трудиться день и ночь, зарабатывая на семью, на лечение маленькой дочери, а денег всё как не было, так и нет? Почему в это же время другой, ни дня не проработав по-настоящему, всегда при деньгах и готов снова просаживать их в покер? Или выигрывать. Как и получилось в этот роковой для него вечер, когда он ввалился в забегаловку вдрызг пьяный, с наглыми претензиями и с карманами, набитыми крупными купюрами. Он всё сделал для того, чтобы его ограбили, а то и убили.

8-я серия: Дело о подставленном жокее
The Case of the Jilted Jockey

Мир букмекерства, ставок на скачках, наживы на человеческих слабостях... Когда на кону стоит немалое состояние, никакие меры для его защиты не покажутся избыточными. Подкупить жокея, чтобы он придержал на финише лошадь? Не проблема! Вколоть лошади-фавориту препарат, чтобы ослабить её? Пожалуйста! Убить человека? Легко!.. Всё на кон, всё ради защиты своих финансовых интересов.

9-я серия: Дело о Женщине в фиолетовом
The Case of the Purple Woman

Известный коллекционер произведений искусства Руфус Варнер купил у дилера Майло Жирарда знаменитый портрет Ван Хутена «Женщина в фиолетовом», но картина может быть подделкой Аарона Хаббла, третьесортного художника. Бывшая жена Жирарда, Эвелин, консультируется у Перри Мейсона по защите любой своей причастности к мошенничеству. Ситуация усложняется тем, что Эвелин состоит в связи с искусствоведом Уэйном Гордоном, а Майло имеет связь со своей секретаршей Дорис Эндрюс. Майло убит, Эвелин под обвинением, Перри должен отделить зерна от плевел в разгадке тайны.

0

17

10-я серия: Дело о светских особах
The Case of the Fancy Figures

Мартин Эллис, бывший сотрудник Джонатана Хайтта, отбывает срок за растрату, обвинения он категорически отрицает. Тем временем внутри фирмы возникает напряженность из-за открывшейся причастности зятя Хайтта, Чарльза Брюстера, к этой растрате. Ричард шантажирует свекра неизбежной широкой оглаской алкоголизма своей жены Валери при афишировании тестем этой причастности. С посылкой Кэролайн Эллис, жена Мартина, получает доказательства непричастности мужа к растрате и консультируется с Перри Мейсоном. Благодаря усилиям Перри Эллис освобожден, но лишь за несколько часов до того, как Брюстер найден застреленным. Эллиса подозревают, повторно арестовывают и обвиняют в убийстве. В защите клиента Перри должен иметь дело с особенностями законов Калифорнии и Невады.

11-я серия: Дело о лжесвидетельствующем попугае
The Case of the Perjured Parrot

И так тоже бывает: на фоне трагедии убийства расцветают отношения двух любящих людей. Правда, чтобы этим отношениям ничто не помешало, требуется срочное вмешательство адвоката, и лучше, если им окажется Перри Мейсон. Только он сможет разобраться в ситуации и на основе мелочей, не вписывающихся в общую картину преступления, найти истинного убийцу. А что же попугай? У этого «повторялы» оказался весьма скверный характер, что позволило Мейсону свидетельства птицы перевести из разряда фактов в разряд забавных курьёзов.

12-я серия: Дело о разбитой мечте
The Case of the Shattered Dream

Резчик алмазов, а теперь мошенник Ганс Брил, чье настоящее имя — Хьюго Вернер, должен крупную сумму воинственно настроенному карточному игроку Биллу Уокеру. Брил убеждает Ирен Бедфорд позволить ему продать её необработанный алмаз, чтобы разрезать его, огранить и заработать деньги. Он продает алмаз Вирджинии Трент, но обманывает Ирен с ценой. Тем временем его жена, Сара Вернер, консультируется с Перри Мейсоном в связи с поисками сбежавшего мужа и восстановлению средств фонда доверительного счета их ребенка, которые присвоил Ганс/Хьюго. Брил неудачно раскалывает вдребезги алмаз Трент, а несколько позже его находят мертвым. Сара обвинена в убийстве, а Мейсон должен защитить её.

0

18

13-я серия: Дело о наёмной брюнетке
The Case of the Borrowed Brunette

Её наняли изображать другую девушку, очень на неё похожую. И работа-то несложная, но денежная: находиться со своей тётушкой в гостиничном номере и время от времени выходить в рестораны обедать и ужинать в сопровождении мужчины. Да, кто-то за ними следит и это неприятно, однако деньги племяннице и её тётушке очень нужны. Но доработать контракт до конца не удалось, поскольку совершено убийство, в котором обвинены именно они. Теперь вся надежда лишь на Перри Мейсона.

14-я серия: Дело о золотых рыбках
The Case of the Glittering Goldfish

Недаром рыбок назвали золотыми. Золото они и принесут тому, кто будет иметь рецепт от рыбьих болезней. Правда, нашёл снадобье от недугов один, а завладел правом на его продажу совсем другой — человек наглый, жадный, беспринципный. Одним словом паразит. Правда, и от паразита этого нашлось своё лекарство — убийство. Вот только того ли человека привлекли за преступление? Может, прокурору и следователю в непростом деле как всегда поможет разобраться адвокат Перри Мейсон?

15-я серия: Дело о кукле-непоседе
The Case of the Foot-Loose Doll

Боб Уоллес, похитив 9 000 $, разрывает помолвку с Милли Крест, бросая подозрение на её участие в грабеже. Милли поспешно покидает город и подсаживает Ферн Дрисколл, которая, угрожая пистолетом, пытается угнать автомобиль. В пылу борьбы женщины не справляются с управленим, и автомобиль срывается в каньон. Ферн Дрисколл погибает в аварии, и Милли выдает себя за Ферн, направляющуюся в Лос-Анджелес. Там с ней вступает в контакт страховой следователь Карл Дэвис, разыскивающий Ферн. Дэвис пытается вернуть компрометирующие письма, которые должны быть у Ферн, но Милли ничего не знает о них. Дэвис угрожает, и Милли обращается к Перри Мейсону. В тот вечер Милли, защищаясь в темноте, наносит Дэвису удар ножом для колки льда. Перри Мейсон беседует с Дэвисом, предлагает врачебную помощь. Дэвис умирает, и Милли предъявлено обвинение в убийстве.

0

19

16-я серия: Дело о фальшивой фотографии
The Case of the Fraudulent Foto

Окружной прокурор Брандер Харрис расследует возможные махинации при строительстве больницы. Он встречается с секретаршей окружного аудитора Леорой Мэтьюз чтобы получить доказательства, но становится жертвой провокации: Мэтьюз неожиданно раздевается и целует Харриса, а фотограф делает компрометирующие снимки. Получается так, что и Маршалл Скот, который все это подстроил, и редактор газеты Джимми Кастлтон, к которому попал этот снимок, оба могут быть причастны к махинациям. Харрис консультируется у Перри Мейсона, но Мейсону не удается вытянуть сведения у Мэтьюз. Когда Скотт убит, Харрис обвиняется в убийстве.

17-я серия: Дело влюблённого мошенника
The Case of the Romantic Rogue

Стейси Чандлер дарит Хелен Харви камею своей матери к предстоящей свадьбе, но Хелен узнает, что Стейси — аферист-любовник. Ирен Уоллес пытается вовлечь Стейси в мошенничество с наследством дяди Хелен, но он отказывается. Хелен приезжает к Ирен, чтобы узнать про дядю, но Ирен её прогоняет, затем Хелен консультируется с Перри Мейсоном о случае с дядей. В ураганном ухаживании Стейси и Хелен поженились в Лас Вегасе. Однако Ирен убита, обвиняется Хелен, и Перри Мейсон вынужден вступить в борьбу.

18-я серия: Дело отвергнутого комедианта
The Case of the Jaded Joker

Сходящему со сцены комику Дэнни Россу было обещано новое телевизионное шоу, в котором он отчаянно нуждается для возвращения на публику после 3 лет забвения. Чарльз Гофф, телевизионный руководитель, который обещал Дэнни новое шоу, обманывает поднадоевшего публике комика и передает шоу другому таланту. Дэнни и его «мальчик на побегушках», Фредди Грин, консультируются с Перри Мейсоном по этому случаю. Гофф убит, и Фредди предъявлено обвинение в убийстве. Мейсону придется нелегко, чтобы найти нужные доказательства.

0

20

19-я серия: Дело о коте дворецкого
The Case of the Caretaker's Cat

У стен есть уши. По крайней мере в доме Бакстеров. Иначе как получилось бы, что хитроумно задуманное дело с пожаром, в котором якобы погибает хозяин дома, провалилось с таким треском? Старый Бакстер сгорел по-настоящему, а ведь не должен был! Но может, он погиб вовсе не от огня? Недаром ведь судебный медик обнаружил после вскрытия тела, что убитому дали много (возможно, слишком много) снотворного. Но пусть в этом запутанном деле разбирается адвокат Перри Мейсон. Это его стихия — добывать истину в цейтноте при противодействии всех и вся.

20-я серия: Дело о заикающемся епископе
The Case of the Stuttering Bishop

Какой бы человек отказался от признания себя претендентом на родство с богатым дедом? Да ещё если за него хлопочет епископ, приехавший ради этого из далёкой Австралии. Но всё же Кэрол колебалась, не понимая, как из обычной девушки сможет вдруг стать внучкой миллионера. И оказалось, что не зря она сомневалась, поскольку место будущей наследницы миллионов уже занято другой. И неважно, откуда взялась эта вторая «внучка», главное, что всё складывается в её пользу. Вернее, складывалось. Пока деда не нашли дома убитым. Чем же закончится расследование этого преступления?

21-я серия: Дело о пропавшем последнем акте
The Case of the Lost Last Act

При читке сценария новой драмы Эрнста Ройса обнаружилось, что украден последний акт. У Ройса есть договоренность с театральным продюсером Джоном Гиффордом и его рекламным агентом Джимом Вестом, которые думают, что новая пьеса ужасна. Они считают, что роли в пьесе проникнуты злобой к людям. Ройс угрожает Гиффорду что тот лишится спонсора, если пьеса не будет поставлена. Тем временем у Ройса роман с молоденькой актрисой Фейт Фостер, которая должна быть занята в постановке. Спонсор постановки Френк Брукс вложил в постановку 75 тысяч $ при условии участия в пьесе его подруги Фейт, но требует у Ройса вернуть деньги, считая, что тот его обманывает. Ройс убит, и Брукс консультируется с Перри Мейсоном, который обеспокоен причастностью криминала к театральндй среде Нью-Йорка.

0


Вы здесь » Tv novelas и не только.Форум о теленовелах » Сериалов других стран » Перри Мэйсон / Perry Mason (1957 – 1966) - США